RED RIDING HOOD Automatic translate
9 Декабря
Центр имени Вс. Мейерхольда
Новослободская, 23
Москва
Performance for children in the genre of instrumental theater
Saturday December 9th
Sun Center Meyerhold (Novoslobodskaya, 23), 2 p.m. and 6 p.m.
Ticket admission
For the first time in Russia, the Studio for New Music ensemble and director Aleksey Smirnov present the children’s play Little Red Riding Hood in the innovative genre of instrumental theater. The instrumental theater implies a special type of existence on stage and, therefore, a different form of communication with the public: musicians are also dramatic artists who move around the stage and recite the text (using different speech techniques: singing, rhythmic speaking, singing into a musical instrument).
“Little Red Riding Hood” is the score of the French composer, classic of modern music, the winner of the Venetian Golden Lion 2015, Georges Apergis. The underlying fairy tale of Charles Pierrot is told with many repetitions, transferring replicas from one character to another, alternating and combining with playing musical instruments so that it will be interesting to both children and adults.
A well-known story from a predictable tale turns into a complete dramatic surprises, vivid musical and stage effects performance. The audience’s attention constantly switches between musical instruments, movements of storytellers and the plot of a fairy tale - such a “mobility” of action allows even restless children to closely monitor the development of the performance.
Composer: Georges APERGIS
Director: Alexey SMIRNOV
Soloists of the ensemble STUDIO OF NEW MUSIC
Nikita AGAFONOV, Evgeny BARKHATOV - clarinets Vladimir USTYANTSEV - saxophone, Ekaterina FOMITSKAYA - violin, Mona HABA, Natalia CHERKASOVA - piano
Artistic Director: Vladimir TARNOPOLSKY
Set Designer: Elena BODROVA
The project was implemented as part of the Open Stage program with the support of the Government of Moscow and the Department of Culture of Moscow. As part of the NET Festival New European Theater.
Project partner Statoil
With the support of the French Institute of Culture in Moscow
- Presentación de la Biblioteca de Traducción de los Librettos de Ópera del Siglo XX por Mikhail Feldstein y Discusión "¿Qué pasó con el libreto de ópera en los siglos XX-XXI?"
- KLEINE PASSAGIERE WERDEN VON DER METRO ZU DEN TÜREN DES MUSEUMS eskortiert
- 成功企业的家具:选择的特点
- Máscara dorada en la ciudad: Caperucita Roja
- The specificity of modern poetry