Пытаюсь понять, почему правильные переводы названий картин то и дело заменяются неправильными или неточными. Я жёстко проверяю свои варианты перевода названий, используя свою немалую библиотеку, но если сомнения у меня остаются, я оставляю оригинал названия для того, кто сделает перевод лучше, чем я.
Perhaps it’s a painting of a woman in a pink dress holding a ukulele with a pink flower in her hair and a pink bow.
This site exists due to advertising revenue. Turn off Adblock, please!
Random pics
François Hubert Drouais -- Marie-Clotilde-Xaviere of France, called Madame Clotilde, Queen of Sardinia (1759-1802) — Château de Versailles
Кому понравилось
Пожалуйста, подождите
На эту операцию может потребоваться несколько секунд. Информация появится в новом окне, если открытие новых окон не запрещено в настройках вашего браузера.
You need to login
Для работы с коллекциями – пожалуйста, войдите в аккаунт (open in new window).
COMMENTS: 1 Ответы
Пытаюсь понять, почему правильные переводы названий картин то и дело заменяются неправильными или неточными. Я жёстко проверяю свои варианты перевода названий, используя свою немалую библиотеку, но если сомнения у меня остаются, я оставляю оригинал названия для того, кто сделает перевод лучше, чем я.
You cannot comment Why?
Perhaps it’s a painting of a woman in a pink dress holding a ukulele with a pink flower in her hair and a pink bow.