Frida Kahlo – Self-Portrait (IV)
1940
На эту операцию может потребоваться несколько секунд.
Информация появится в новом окне,
если открытие новых окон не запрещено в настройках вашего браузера.
Для работы с коллекциями – пожалуйста, войдите в аккаунт (open in new window).
Поделиться ссылкой в соцсетях:
You cannot comment Why?
The setting behind the central figure is striking. It features an arid, undulating terrain punctuated by two large celestial bodies – one resembling a sun, the other a moon – both rendered in a stylized manner against a turbulent sky. The horizon line is low, emphasizing the vastness and somewhat oppressive nature of the environment.
The wheeled structure itself appears to be a makeshift conveyance, suggesting mobility constrained by physical limitation. It’s attached to what seems to be a draped form lying on a separate platform with wheels, evoking an image of fragility and vulnerability. The positioning of this figure relative to the seated individual implies a complex relationship – perhaps dependency or shared suffering.
The color palette is bold and symbolic. The red of the dress signifies vitality and passion, while the stark white of the draped form contrasts sharply, hinting at themes of purity, loss, or perhaps even death. The earthy tones of the landscape contribute to a sense of desolation and resilience.
Subtextually, the work seems to explore themes of physical suffering, identity, and endurance. The elaborate clothing might represent an attempt to maintain cultural pride and personal dignity in the face of adversity. The wheeled apparatus suggests a struggle for independence and agency within limitations. The landscape could be interpreted as a metaphor for emotional or psychological terrain – a place of both hardship and potential renewal. The banner’s text, if deciphered, would likely provide further insight into the artists personal narrative and intended meaning. Overall, the painting conveys a powerful sense of introspection and resilience in the face of profound challenges.